艺术品展示 / 油画
《“谁是西尔维娅?她是谁,可令天下情郎众生颠倒?”》("Who Is Sylvia? What Is She,
That All the Swains Commend Her?")

名家名作

《“谁是西尔维娅?她是谁,可令天下情郎众生颠倒?”》
IQ Artis.cn收集整理,点击图片可查看高清大图

档案记录

画作名称:

"Who Is Sylvia? What Is She, That All the Swains Commend Her?"

中文名称:
“谁是西尔维娅?她是谁,可令天下情郎众生颠倒?”
画 家:
埃德温·奥斯汀·艾比(Edwin Austin Abbey)
作品年份:
1896-1899; reworked 1900 年
原作材质:
布面油画
画作尺寸:
121.92 × 121.92 cm
馆藏链接:
美国国家美术馆(National Galleryof Art,Washington,DC)
备注信息:

       Fascination with the life and times of William Shakespeare abounded in the Victorian world, especially in London, where American artist Edwin Austin Abbey settled permanently in 1883. The Bard's writings provided lifelong inspiration for Abbey: as a teenage writer, he used a pen name from Hamlet; from the age of 20 he illustrated hundreds of Shakespearean subjects for magazines; and in the 1890s he painted seven large Shakespearean scenes, including this canvas, which he exhibited at London's Royal Academy.

       The theme of this painting is drawn from Shakespeare's Two Gentlemen of Verona. The title "Who is Sylvia? What Is She, That All the Swains Commend Her?" is the opening question in a song composed by Proteus, one of the many suitors (or swains) of Sylvia, the Duke of Milan's stunning daughter. All heads turn toward the regal beauty as she lifts the skirts of her Italian Renaissance-style gown while descending a brilliantly carpeted staircase. Each admirer gazes at her and reaches to play an instrument or to offer her a love token. The figure at far left presents a luxurious feather fan; the next man a small dog; and the figure leaning against the column bows in devotion, holding his hat in one hand and a book of poetry in the other.

       The painting's shallow, frieze like composition is characteristic of Abbey's work during this period. Just as the space is constricted, so are several different events from Shakespeare's play conflated into a single moment. The canvas's compressed form and content, as well as Abbey's attention to period costume, have their roots in the English Pre-Raphaelite movement with which the artist was associated. His approach also evokes the pictorialist fashion in late Victorian theater, which valued elaborate visual spectacle over plot to the degree that Shakespeare's texts were often radically shortened to accommodate time-consuming changes of intricate costume and scenery.

       Remarkably, Abbey did not begin painting in oil until age 40, when he was mentored by his close friend and fellow expatriate John Singer Sargent. He still labored over his ambitious canvases, however, and during or after the display of "Who Is Sylvia?" at the Royal Academy, Abbey scraped out Sylvia's head and repainted it from another model. He also changed her arms, which were crossed, to their present position holding her dress, which originally had a train at the right. Abbey selected the painting's intricate frame, featuring decorative bands of different motifs that echo the gleaming gold fabric details in the scene. This opulent object—with its gilded frame and richly colored canvas—must have appealed greatly to the wealthy American mining baron William A. Clark, who purchased it directly from the artist.

     

    百度翻译:http://fanyi.baidu.com

    Who is Silvia? 西爾維婭之歌
       
    Who is Silvia? What is she,       誰是西爾維婭?她是誰,
    That all our swains commended her?  可令天下情郎眾生顛倒?
    Holy fair and wise is she;     聖潔聰慧芳華絕代;
    The heaven such grace to lend her, 上天賜她花容月貌, 
    That she might admired be,   世人傾慕人見人愛。
       

      Is she kind as she is fair?
      For beauty lives with kindness;  

    蘭心蘭蕙似她美貌?

    蓋因美善本是同胞;

    Love doth to her eyes repair.   愛神幫忙飾她美目。
    To help him of his blindness, 讓那情郎為愛盲目,
    And, being help’d, inhabit there, 從此愛神幽居雙目,
       
    Then to Silvia let us sing,    故遂人人獻唱伊人,
    That Silvia is excelling; 西爾維亞風華絕倫;
    She excels each mortal thing, 仙姿出眾脫俗超凡,
    Upon the dull earth dwelling; 棲身在這煩悶塵寰;
    To her let us garlands bring. 凡人齊齊獻上花環。
       
    William Shakespeare HKDCSH  2015.03.24 譯於香港

 

Appreciate

我要抨击

请使用邮件留言,mail:[email protected]

我要赞誉

请使用邮件留言,mail:[email protected]