艺术品展示 / 油画
《维尼西亚,迪比夫人,临终前》【Venetia, Lady Digby, on her Deathbed】

名家名作

《维尼西亚,迪比夫人,临终前》
IQ Artis.cn收集整理,点击图片可查看高清大图

档案记录

画作名称:

Venetia, Lady Digby, on her Deathbed

中文名称:
维尼西亚,迪比夫人,临终前
画 家:
安东尼·凡·戴克(Sir Anthony van Dyck)
作品年份:
1633 年
原作材质:
布面油画
画作尺寸:
74.3 x 81.8 cm
馆藏链接:
多维茨画廊(Dulwich Picture Gallery)
备注信息:

       Venetia Stanley (1600-33) was famous for her dazzling beauty and notorious for the sexual licence of her youth, something not usually tolerated in English seventeenth-century high society. Sir Kenelm Digby, a poet and scientist of some distinction, fell so completely in love with her that in 1625 he married her in secret and against the wishes of his family. When Lady Digby died unexpectedly in her sleep, during the night of 30 April 1633, Sir Kenelm was so distraught that he summoned Van Dyck to record the transitory beauty of her corpse. Sir Kenelm later wrote that this 'is the Master peece of all the excellent ones that ever Sir Anthony Vandike made, who drew her the second day after she was dead; and hath expressed with admirable art every circumstance about her, as well as the exact manner of her lying, as for the likenesse of her face; and hath altered or added nothing about it, excepting onely a rose lying upon the hemme of the sheete, whose leaves being pulled from the stalke in the full beauty of it, and seeming to wither apace, even whiles you looke upon it, is a fitt Embleme to express the state her bodie then was in'. In the posture and the patterns of bedding Van Dyck offers two consoling visual suggestions: that death is but sleep and that Venetia (or her soul) is floating on clouds surrounded by the blue skies of Heaven.

     

    百度翻译:http://fanyi.baidu.com

       One of the greatest beauties and wits of her day (though with a rather racy reputation), Venetia was married to Sir Kenelm Digby, scholar, warrior and inventor. She died suddenly in May 1633, aged thirty-three, and was painted on her deathbed by Van Dyck, a friend of the family.

       Digby intended the painting as a memorial to his wife - "It standeth all day over against my chaire and table...", he wrote, "and all night when I goe to my bedside, and by the faint light of candle, me thinkes I see her dead indeed."" Van Dyck ""hath altered or added nothing about it, excepting only a rose lying upon the hemme of the sheet..."

     

    百度翻译:http://fanyi.baidu.com

 

Appreciate

我要抨击

请使用邮件留言,mail:[email protected]

我要赞誉

请使用邮件留言,mail:[email protected]