艺术品展示 / 油画
《看书时打盹的老妇人》【An Old Woman Dozing over a Book】

名家名作

《看书时打盹的老妇人》
IQ Artis.cn收集整理,点击图片可查看高清大图

档案记录

画作名称:

An Old Woman Dozing over a Book

中文名称:
看书时打盹的老妇人
画 家:
尼古拉斯·马斯(Nicolaes Maes)
作品年份:
c.1655 年
原作材质:
布面油画
画作尺寸:
82.2 x 67 cm
馆藏链接:
美国国家美术馆(National Galleryof Art,Washington,DC)
备注信息:

   Shown from the waist up on the other side of a strawberry-red table, an elderly, pale-skinned woman sits facing us, sleeping with her head propped on her hand in this vertical painting. She is brightly lit from our upper left, which creates deep shadows across her face, and behind and around her. The woman rests her cheek against her closed left fist, to our right. That elbow is propped on a gold and amber-yellow cushion tucked into the corner where the table meets the wall to our right. Her brows are slightly furrowed over deep-set eyes. She has loose jowls, thin lips, and wrinkles line the corners of her eyes and her mouth. Almost lost in shadow, her other hand rests on the large book lying open before her. She wears a black coat draped over a parchment-white garment. Her hair is covered by a ginger-brown and black striped veil that hangs to her shoulders. Three iron-gray keys hang from a rail running across the wall next to her at head height. The wall is sage green and mustard yellow in the light, and the corners and left edge are swallowed in shadow. The artist signed the painting in capital letters on the right, just above the rail, “N. Maes.”

 

百度翻译:http://fanyi.baidu.com

       Nicolaes Maes, one of the foremost portrait painters of the second half of the seventeenth century, began his career as a painter of religious subjects and genre scenes. These early works reflect the influence of Rembrandt van Rijn (1606–1669), with whom he studied in Amsterdam between 1646 and 1653. In numerous paintings Maes explored the theme of a dozing woman who shirks her responsibilities. Here, the signs of sloth are subtle: the household keys, indicating worldly duties, dangle idly from a nail in the wall, and the opened Bible remains unread, suggesting that she has closed her eyes to the word of God.

       Many of the props Maes used in this work reappear in other paintings from this period, as does his elderly model. Her identity is unknown, but she may have been a relative. Perhaps Maes followed Rembrandt’s example and used his mother for his representations of older women in his moralizing images of the mid-1650s. These didactic works were made after Maes returned to Dordrecht, where he married the widow of a preacher in 1654. Dordrecht was a Calvinist stronghold, so paintings that stressed moral responsibility probably had a ready market.

     

    百度翻译:http://fanyi.baidu.com

 

Appreciate

我要抨击

请使用邮件留言,mail:[email protected]

我要赞誉

请使用邮件留言,mail:[email protected]