艺术品展示 / 油画
《米卡·莫罗佐夫》【Мика Морозов】

名家名作

《米卡·莫罗佐夫》
IQ Artis.cn收集整理,点击图片可查看高清大图

档案记录

画作名称:

Мика Морозов

中文名称:
米卡·莫罗佐夫
画 家:
瓦伦丁·谢罗夫(Серов Валентин)
作品年份:
1901 年
原作材质:
布面油画
画作尺寸:
62.3 x 70.6 cm
馆藏链接:
特列季亚科夫画廊(The State Tretyakov Gallery)
备注信息:
       Обаятельный образ мальчика стал одним из олицетворений детства в русском искусстве. Детский характер, непосредственно выраженный художником, близок ярким литературным образам, созданным Аксаковым, Одоевским, Погорельским, Толстым, Гариным-Михайловским, Чеховым, которые сумели постичь самую сущность души ребенка. Лицо Мики Морозова с широко распахнутыми карими глазами, приоткрытыми пунцовыми губками и румянцем выдает его увлеченность игрой или чем-то невидимым зрителю. Ощущение стремительности мгновения усиливается благодаря импрессионистической манере письма. По меткому выражению музыковеда и литературного критика Святослава Бэлзы, «кисть мастера запечатлела поразительно одухотворенное выражение лица ребенка, в громадных темных глазах которого одновременно и детское удивление, восторженность, и недетская серьезность, целеустремленность. Это поистине “глаза души”, души щедрой и пылкой».
       Мика (Михаил Михайлович) Морозов (1897–1952) был третьим ребенком в семье историка по образованию, крупного промышленника, коллекционера и мецената Михаила Абрамовича Морозова и Маргариты Кирилловны Морозовой (урожденная Мамонтова), хозяйки литературно-музыкального салона. По ее наблюдениям, «когда Серов писал этот портрет, то он был очень хорошо и добродушно настроен. Однажды, после сеанса с Микой, которому было в то время четыре года, Серов мне говорил с очень значительным и шутливо-серьезным видом, что он слышал сегодня от Мики рассказ о “папа-леопард и мама-леопард”. Этот рассказ очень рассмешил Серова». По мнению матери, художник «схватил основную черту его натуры, его необыкновенную живость, и оттого все находили этот портрет очень похожим и на взрослого Михаила». С двух лет мальчику преподавали английский язык, позже он продолжил обучение в Оксфорде и Кембридже, а затем в Московском университете. Михаил Морозов вошел в историю литературоведения как глубокий знаток Англии конца XVI – начала XVII века, основоположник российской школы научного изучения творчества Шекспира, педагог, переводчик, автор статей, театральных рецензий, книг. Он выполнял подстрочные переводы английской поэзии и драматургии, консультировал Пастернака и Маршака, был главным редактором англоязычного журнала «News».
       В 1905 году Серов сделал несколько графических портретов повзрослевшего Мики, а также других детей Морозовых – Юры и Маруси. Эти работы экспонировались на выставке «Салон» (1909) и были высоко оценены современниками.

     

    百度翻译:http://fanyi.baidu.com

       请补充。

     

 

Appreciate

我要抨击

请使用邮件留言,mail:[email protected]

我要赞誉

请使用邮件留言,mail:[email protected]